stå op, la oss gå! Se, han er nær som forråder mig.
Kalkın, gidelim. İşte bana ihanet eden geldi!››
Greit, la oss gå gjennom det en gang til.
Tamam, bir kez daha gözden geçirelim.
La oss gå gjennom tidsskjemaet en gang til.
Programı bir kez daha gözden geçirelim tamam mı?
La oss gå ned i kjelleren.
Bir fikrim var. Haydi evin bodrumuna inelim.
La oss gå, og kjøle ned våre tunger.
Dilimize hakim olmak için biraz yürüyelim.
La oss gå en tur og snakke om det.
Haydi, Milwaukee dışına çıkalım, bunu orada konuşalım.
La oss gå ut i fra at du ikke forstår et ord av det jeg sier, men om du kommer deg tilbake på bordet, kan jeg ordne dette.
Açikçasi dediklerimden tek kelime anlamadigini varsayalim fakat hemen simdi masaya dönecek olursan bunu düzeltebilirim.
Vær så snill, la oss gå.
Lütfen! Bırak gidelim! Ne istiyorsun bizden?
Hvis du vil gå i dybden på det, så la oss gå i dybden.
Filozofik olmak istiyorsan, ben de filozofik olacağım.
Kom igjen, gutter, la oss gå å drepe noen villsvin!
Hadi çocuklar, gidip biraz domuz avlayalım.
La oss gå, min far vil betale deg hva du vil.
Bizi bırakırsanız babam size istediğiniz kadar para verir.
La oss gå på baksiden, så jeg kan sparke ræva di opp over skuldrene.
Benzinliğin arka tarafına geçip orada ağzını burnunu bir güzel kırsam diyorum?
La oss gå ut på balkongen og se på utsikten.
Gel, balkona çıkalım. Manzarayı da gör.
Og hvis du ikke lar oss gå, med én gang, vil han komme hit på sin mørke vrede og blåse flåten din i småbiter.
Hemen bizi bırakmazsan... Gecenin Öfkesi ile burayı yakıp yıkar... ve bütün gemi filon balıklara yem olur.
Max, la oss gå opp på heden og plukke sopp.
Max, hadi Heath'e gidip mantar toplayalım.
Nu vel, la oss gå klokt til verks mot dem, forat de ikke skal ta mere til, og forat de ikke, om det kommer krig, skal slå sig i lag med våre fiender og føre krig mot oss og dra ut av landet.
‹‹Gelin, onlara karşı aklımızı kullanalım, yoksa daha da çoğalırlar; bir savaş çıkarsa, düşmanlarımıza katılıp bize karşı savaşır, ülkeyi terk ederler.››
Og Samuel sa til folket: Kom, la oss gå til Gilgal for å stadfeste kongedømmet der!
Samuel halka, ‹‹Haydi, Gilgala gidip orada krallığı yeniden onaylayalım›› dedi.
Så la oss nu gjøre en pakt med vår Gud om å skille oss med alle disse kvinner og deres barn, således som Herren vil det og de menn som har ærefrykt for vår Guds bud, og la oss gå frem efter loven!
Senin ve Tanrımızın buyrukları karşısında titreyenlerin öğütleri uyarınca, bütün yabancı kadınları ve çocuklarını uzaklaştırmak için Tanrımızla şimdi bir antlaşma yapalım. Bu antlaşma yasaya uygun olsun.
Kom, min elskede, la oss gå ut på marken, la oss bli natten over i landsbyene!
Kom og la oss gå i rette med hverandre, sier Herren; om eders synder er som purpur, skal de bli hvite som sne; om de er røde som skarlagen, skal de bli som den hvite ull.
RAB diyor ki, ‹‹Gelin, şimdi davamızı görelim. Günahlarınız sizi kana boyamış bile olsa Kar gibi ak pak olacaksınız. Elleriniz kırmız böceği gibi kızıl olsa da Yapağı gibi bembeyaz olacak.
Minn mig*, la oss gå i rette med hverandre! Fortell du, så du kan få rett! / {* om det du har gjort for mig.}
‹‹Geçmişi bana anımsatın, hesaplaşalım, Haklı çıkmak için davanızı anlatın.
Og han sa til dem: La oss gå annensteds, til småbyene heromkring, forat jeg kan forkynne ordet også der! for derfor er jeg gått ut.
İsa onlara, ‹‹Başka yerlere, yakın kasabalara gidelim›› dedi. ‹‹Oralarda da Tanrı sözünü duyurayım. Bunun için çıkıp geldim.››
og for eders skyld er jeg glad over at jeg ikke var der, forat I skal tro; men la oss gå til ham!
‹‹İman edesiniz diye, orada bulunmadığıma sizin için seviniyorum. Şimdi onun yanına gidelim.››
Tomas, det er tvilling, sa da til sine meddisipler: La oss gå med, forat vi kan dø sammen med ham!
‹‹İkiz›› diye anılan Tomas öbür öğrencilere, ‹‹Biz de gidelim, Onunla birlikte ölelim!›› dedi.
men forat verden kan skjønne at jeg elsker Faderen og gjør så som Faderen har befalt mig - stå op, la oss gå herfra!
Ama dünyanın, Baba'yı sevdiğimi ve Baba'nın bana buyurduğu her şeyi yerine getirdiğimi anlamasını istiyorum. Haydi kalkın, buradan gidelim.››
1.5986108779907s
Last ned vår ordspillapp gratis!
Koble bokstaver, oppdag ord og utfordre hjernen din på hvert nye nivå. Klar for eventyret?